Conférence de David Fabié ; samedi 18 février 2017 à 15 h

mardi 24 janvier 2017
par  Martine Astor

Prochaine conférence :

Samedi 18 février 2017 : 15 heures, Salle de conférence du CREA :

Présentation d’une édition des œuvres occitanes de Claude Peyrot par Mr David Fabié

David Fabié est docteur en Lettres modernes de l’Université de Toulouse. Il travaille sur l’édition de textes occitans modernes et sur la lexicographie occitane du XVIIIe siècle à laquelle il a consacré de récents travaux.

La Section française de l’Association internationale d’études occitanes (SFAIÉO) accueille ce volume dans sa collection « Éditions de textes », co-dirigée par Philippe Gardy & François Pic et ouverte à des travaux d’édition critique ou d’exégèse.


SOCIETE D’ETUDES MILLAVOISES

La Société d’Etudes Millavoises et son atelier école Peyrot, proposent :
le Samedi 18 février 2016
à 15 heures dans la salle de conférence 1er étage du CREA. (Entrée libre)
La présentation par David Fabié de son édition de l’Œuvre Occitane complète de Claude Peyrot (1709-1795).
Cet ouvrage fait partie de la collection « Editions de textes » de la section française de l’Association internationale d’études occitanes.
Claude Peyrot (1709-1795), né à Millau, peut être considéré comme un des principaux auteurs de langue occitane du XVIIIe siècle, aux côtés de Jean-Baptiste Fabre et de Jean de Cabanes. Il est l’auteur de poèmes de société qui traitent avec légèreté de menus événements, de poèmes politiques sur la période révolutionnaire et de poèmes géorgiques. C’est ce dernier genre, avec les Quatre Saisons, ou les Géorgiques patoises (1781), qui a valu à Peyrot sa renommée.
Reprenant une construction littéraire alors en vogue en Europe, le poète suit dans cet ouvrage les travaux des champs des paysans rouergats au fil des quatre saisons.
L’œuvre de Peyrot fait pour la première fois l’objet d’une édition scientifique. Celle-ci, en s’appuyant sur les méthodes de la bibliographie matérielle, donne au lecteur un texte scientifiquement établi. L’introduction propose une biographie de l’auteur, une analyse de ses œuvres ainsi qu’une présentation de l’histoire éditoriale du texte. Les poèmes sont accompagnés d’une traduction française, de notes d’édition et de notes explicatives. Des annexes offrent en outre la transcription de documents rares à propos des œuvres de Peyrot.
Ce livre, qui compte au total 727 pages dont 9 pages d’images et de cartes, est la révision d’une thèse de doctorat présentée à l’Université de Toulouse-Le Mirail.


Commentaires